02 ноября 2013

Кто русскому друг, товарищ и брат?

Цвет кожи, верования, традиции, менталитет - барьеры искусственные. Их создают политики или личные тараканы. Шелуха облетает, когда простые люди, ни бельмеса не понимающие друг друга, касаются сути вещей. 
Наш здоровенный бот подплывал к острову Панган  (Таиланд). Мы с Лешей тусовались на палубе, примагничивая взглядами землю. Хотелось ее поскорей обрести - несмотря на красивые виды.
На палубу выскочил энергичный кудрявый брюнет средних лет, который тоже был в нетерпении. Кивнул: "You are from?" "From Russia". Улыбнулся: "O, Russia! I from Italia". Теперь  улыбнулись мы. Пауза. Итальянец выдал фразу, которая вмиг сделала нас друзьями: "Russia - Italia. Berluskony - Putin. Berluskony - down! (энергичный жест большим пальцем вниз), Putin - down! (повтор жеста)". Все трое мы покатились со смеху: даун! что может быть тоньше игры слов по-английски? Мы сошли на берег, точно зная: в Италии нас понимают без слов.

Болтались на пристани в Сураттани, ожидая бот, и заметили интеллигентную пожилую пару азиатской наружности. Седая дама ни бельмеса не понимала тайский английский. Седой господин старательно выговаривал отдельные слова, как на школьном уроке. Поиграли и мы в угадайку: "Как думаешь, это японцы?" - "Думаю, да. Интеллигентные. Китайцы другие". 
Через время мы столкнулись с ними нос к носу. Пока дама уплетала что-то в ресторанчике, ее спутник причалил к нашему берегу - на ступенях морского вокзала (мы все ждали бот до Пангана).После простенького пролога старик задал традиционное - откуда мы. Ни до, ни после я не видела такой радости по поводу нашего происхождения. "О, русские! А я из Китая!" - вскричал старик, едва ли не танцуя. "Эсэсэсэр", - проговорил он по слогам и просиял. У нас не хватило духу напомнить, что это всего лишь аббревиатура... Испортить радость человеку, для которого социализм - синоним "молодости"? Нет, конечно. Мы немного "потанцевали" вместе. А когда, уже на Пангане, подошли попрощаться, потому что наши дороги окончательно расходились, седая пара проводила нас глубокими, благодарными взглядами. Как взрослых, самостоятельных детей, которые нашли минуту навестить своих стариков.

Я возвращалась из крохотного поселкового фитнесс-зала на о.Панган. Стемнело. Остановилась на перекрестке. Притормозил немолодой лысый европеец на байке. (Только что мы столкнулись с ним на выходе из зала и обменялись "хай".) "Где вы живете?" - участливо спросил байкер, намереваясь, видимо, меня подбросить. "Извините, я плохо говорю по-английски", - улыбнулась, собрав весь свой запас в кулак. "Откуда вы?" - ласково не унимался байкер. Я ни видела логической связи между джентльменским желанием дяди и моим гражданством, но все же ответила. Он молча дал по газам, и я успела увидеть, как меняется его лицо: каменеет. "Good buy!" - вежливо попрощалась я с блестящим затылком. Если он и ответил, то я не расслышала. По российской привычке, мне так хочется сделать прямые, как угол, выводы из этого - не скажу приятного - инцидента. Но я воздержусь. Один лысый череп - это еще не вся Европа. Он только подчеркивает: барьеры между людьми создают политики или личные тараканы.

Таиланд, ноябрь 2013-го.

Комментариев нет:

Отправка комментария

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...